Recherche


Avis de lecteurs

Broadway Limited n° 1
Un dîner avec Cary Grandt (Malika Ferdjoukh)

note: 5Une trilogie réjouissante dans New York d'après guerre Agnès MMC - 14 août 2021

Il aura fallu 6 ans à Malika Ferdjoukh pour écrire cette trilogie qui se passe à New-York à la fin des années 1940 et donc beaucoup de patience pour son [...]

Monsieur (Rohena Gera)

note: 5Un très beau film romantique ! Angélique, MMC - 20 août 2021

Bombay, de nos jours. Ratna, jeune veuve est domestique chez Ashwin, un riche architecte revenu en Inde après un long séjour aux Etats-Unis.
Dans l’appartement, ils se frôlent et s’évitent, Ratna [...]

Emma (Jane Austen)

note: 5Une héroïne haute en couleur ! Angélique, MMC - 20 août 2021

Une adaptation fraîche et moderne, à l’image des costumes colorés, du roman le plus léger de Jane Austen. Un ton ironique tout au long du film : on se moque [...]

Le Dernier enfant (Philippe BESSON)

note: 5Le nid vide FM - 14 août 2021

Le temps a filé, et voici venu le jour où le plus jeune des enfants quitte le nid familial pour prendre son envol. Le temps d'une journée, celle du déménagement, [...]

La Villa aux étoffes (Anne Jacobs)

note: 5Downton Abbey à l'allemande FM - 14 août 2021

Une saga familiale qui emmène le lecteur dans l'Allemagne du XXè siècle, au sein d'une famille mi-aristocrate mi-bourgeoise, au train de vie élevé grâce aux filatures. En ce siècle traversé [...]

Belladonna (Jennifer Dalrymple)

note: 5Une tragi-comédie à l'italienne Agnès MMC - 14 août 2021

Cette jolie couverture colorée dessinée par l’auteure cache un récit très dépaysant qui nous emmène dans un village des Abruzzes. Un sorcier déprimé, surnommé Il Gufo, le hibou, que tout [...]

Kamil Barbarski

 

Kamil Barbarski, né le à Przasnysz dans la région de Mazovie en Pologne, est un traducteur, écrivain et dessinateur français d'origine polonaise.

Biographie

Kamil Erazm Barbarski passe l'essentiel de son enfance entre Pułtusk, petite ville située à une soixantaine de kilomètres au nord de Varsovie, d'où est originaire sa famille, et la capitale polonaise. Sa mère, diplômée de français de l'Université de Varsovie, est fonctionnaire au ministère des postes et télécommunications et son père, diplômé de l'École polytechnique de Varsovie est ingénieur en travaux publics.

À l'âge de 12 ans, sans connaître le français, il arrive en France où ses parents ont décidé de s'établir et s'adapte sans trop de difficultés à la langue et au système scolaire français, tout comme son frère cadet Mikołaj.

Après des études en CPGE scientifique, puis à l'École nationale supérieure d'électronique, informatique, télécommunications, mathématiques et mécanique de Bordeaux et à l'École polytechnique de Montréal, il commence une carrière d'ingénieur en microélectronique travaillant notamment pour Philips, Texas Instruments, ST-Ericsson. Il change à plusieurs reprises de lieu de résidence, vivant notamment en Italie (Milan) et à Antibes.

Parallèlement, il a une activité artistique de dessinateur/graphiste et d'écriture et effectue des traductions du polonais vers le français. Il est lauréat du concours d’écriture du DESS d’édition de la Sorbonne en 2004, puis en 2010 du concours de nouvelles de l'Aleph-Écriture sur le thème « Résistances ».

Depuis 2011, il se consacre uniquement à l'écriture et à la traduction.

En 2015, il est un des participants de l'atelier « Encres fraîches », l'atelier polonais / français de la Fabrique des traducteurs organisé par le Collège international des traducteurs littéraires (CITL) d'Arles.

En 2019, il est lauréat de la 5e édition du « prix Caméléon » prix étudiant du roman étranger traduit en français, qui récompense l'auteur et le traducteur d’un roman étranger contemporain, pour La Rage. Le prix est décerné par un jury de 100 étudiants de l'Université Jean-Moulin-Lyon-III.

Œuvre

Traductions

  • Zygmunt Miłoszewski, Les Impliqués (Uwikłanie), Mirobole éditions (2013), (ISBN 979-10-92145-09-0)
    édition de poche Pocket no 16160 (coll. Pocket Thriller), 2015 (ISBN 978-2-266-25445-8)
    (adaptation cinématographique réalisée en 2011 par Jacek Bromski)
  • Bartłomiej Rychter, Le Dernier Jour de juillet (Ostatni dzień lipca), Prisma, 2014 (ISBN 978-2-8104-1287-7)
  • Zygmunt Miłoszewski, Un fond de vérité (Ziarno prawdy), Mirobole éditions, 2015 (ISBN 979-10-92145-33-5)
    édition de poche Pocket no  (coll. Pocket Thriller), 2016 (ISBN 978-2-266-26368-9)
    (adaptation cinématographique (pl) de Borys Lankosz sortie en )
  • Rywka Lipszyc, Le Journal de Rywka Lipszyc (The Diary of Rywka Lipszyc), Calmann-Lévy, 2015 (ISBN 978-2-7021-5730-5)
  • Szczepan Twardoch, Morphine (Morfina), Noir sur Blanc, 2016 (ISBN 978-2-88250-391-6)
  • Zygmunt Miłoszewski, La Rage (Gniew), Fleuve noir, 2016 (ISBN 978-2-265-11622-1)
  • Zygmunt Miłoszewski, Inavouable (Bezcenny), Fleuve noir, 2017 (ISBN 978-2-265-11623-8)
  • Wojciech Tochman, Eli, Eli, Noir sur Blanc, 2018 (ISBN 978-2-88250-505-7)
  • Zygmunt Miłoszewski, Te souviendras-tu de demain ? (Jak zawsze (pl)), Fleuve noir, 2019 (ISBN 978-2-265-14390-6)
  • Marcin Wroński, Au nom de l'enquête (A na imię jej będzie Aniela), Actes Sud, 2020 (ISBN 978-2-330-12839-5)
  • Jakub Żulczyk, Éblouis par la nuit (en), (Ślepnąc od świateł), Rivages/Noir, 2021 (ISBN 978-2-7436-5292-0)

Notes et références

Lien externe

  • http://barbarski.com
  • Portail du polar
  • Portail de la littérature

Ce contenu est mis à disposition selon les termes de Licence Creative Commons Attribution - Partage dans les Mêmes Conditions 3.0

Source : Article Kamil Barbarski de Wikipédia

Contributeurs : voir la liste

Termes associés

Policier

Auteurs associés